De la colección de Miami Stories en el diario Miami Herald
Un amor por Miami que maduró con el tiempo
A love of Miami that has aged slowly
El matutino local The Miami Herald, publica los domingos una serie de artículos escritos por los vecinos de la ciudad de Miami, en los que se narra cómo, por qué y en qué circunstancias decidieron venir a vivir aquí.
Es una serie que auspicia desde hace varios años el Herald con la asociación histórica HistoryMiami.org, Mi historia "A love of Miami that has aged slowly" fue publicado en The Miami Herald, el domingo 22 de enero de 2012 y luego fue seleccionado entre otros por los organizadores de la serie Miami Stories para un acto de homenaje a una selección de veinte notas publicadas. He aquí la versión en inglés enviada al diario, y más abajo, el original escrito en castellano. Al pie están las fotos tomadas durante el acto llevado a cabo el jueves 19 de abril de 2012.
Nota al margen: Dicen que el mejor halago que se le puede hacer a un escritor es copiarlo o imitarlo. En este caso, mi historia, escrita en castellano hace varios años y después traducida para enviarla a The Miami Herald, recibió el dudoso "honor" de sufrir un plagio textual el domingo 14 de Octubre del 2012. El título y varios fragmentos fueron reproducidos sin reconocimiento a la autora, en un trabajo que fue publicado como original y firmado. Los editores de HistoryMiami.org, una vez que les informé lo sucedido, retirarlon la nota plagio de la colección. Lo que no corrigieron es el doble error en mi apellido en la colección de HistoryMiami.org. Pero eso no tiene importancia.
(ver versión en castellano abajo)
A love of Miami that has aged slowly
As it happens with all the affections destined to last, my love for Miami was initially tentative and needed time to mature. Since my childhood, living in Argentina, I associated South Florida with intrepid pirates raiding the Caribbean waters.
Its name awakened the traveler in me, that wanderer that we children of immigrants carry in our hearts.
Miami was the preferred place to vacation for friends and relatives, those fortunate enough to be able to afford a trip overseas, but I had dreamed of visiting Disneyland in California, unattainable for a modest-means family such as mine.
As a child years later, when the world of wonders that was Disneyworld opened in Orlando, I was certain that someday, somehow, I would get there.
Further down the road, in the early 1980s, the TV show “Miami Vice” was a somber global ambassador and tourist guide for all of us who never set foot in Florida. In 1987, when my husband Tomás Jakovljevic and I decided to accept the long-standing job offer from his family to move to Cleveland, Ohio, to work at his brother’s construction company, a friend asked: “Are you sure you want to stop in Miami? Keep in mind that there is a lot of violence there, drugs and weird people – and your daughter is only eight years old.”
At the time, our relatives living in Ohio did not dare risk coming down farther than Orlando, worried of a vaguely threatening environment, foreign to them as much in culture as in language, known through police news reports. The fact that some urban areas of Cleveland at the time were perhaps more violent and dangerous than Miami did not cross their minds.
So, the Caribbean was calling, and the three of us landed in Miami in April 1987. The city embraced us with a gulp of tropical air as soon as the doors of the airport flung open, a delightful welcome since we just had left Bariloche, a small winter tourist city at the foot of the Andes, in Patagonia.
We felt exhausted after severing all our physical ties to our old life – family, friends, home, school, and business, but we were sure it was the best for us and, in particular, for our daughter Adriana.
We called a taxi and asked to be taken downtown. The best way to know a city, in our experience, is to see its oldest parts and check how it is maintained. Miami was a disappointment. It was flat, irregular, and unkempt.
Nonetheless, some changes were sprouting here and there, like the metro mover and the recently opened Bayside with its nearby park. We stayed overnight in an old hotel – now demolished – right across Biscayne Boulevard. The next day we rented a car and decided to move near the beach. We found the perfect place driving through the almost deserted South Beach with its beautiful and faded art deco buildings.
The hotel was called The Netherland, and it was well kept and cared for by its owners, a friendly Cuban family. The reception area had big openings with light, gauze drapes swinging in the breeze. Several fans hung from the ceiling over big pots sporting luscious plants. The intensity of the sea behind the palm trees through the windows of the efficiency won us over. I wished to be a painter to reflect on canvas the pastel beauty that surrounded us: The languorous palms, and the elderly sitting on their rocking chairs in the shade of the verandas. The quiet beauty of the place conquered our hearts.
The hotel was home base for our sightseeing trips. We stayed for three weeks, alternating between visiting nearby points, and resting on the beach or at the pool. A few days after our arrival, Adriana asked, puzzled: “Dad, when are the Americans going to start speaking English?” He laughed and answered: “When we get further north.”
Three times we drove to Disneyworld. The child I was once, dreaming of visiting Disneyland, finally got her wish, and the adolescent reader of adventures reached the turquoise, fantastic waters of those fabled Caribbean pirates. Adriana was fascinated.
Through the years we would often return, witnessing the changes that, to us, wiped away much of that Miami soul that we got to enjoy briefly. The Beach’s commercial and gastronomic renaissance, with its visitors from the American gay culture, gave a touch of pizzazz and cosmopolitanism to our vacation days.
Every couple of years the three of us would immerse happily in a feast of the senses, being among people from all over the world. Our ears delighted in the variety and musicality of the unintelligible languages and our eyes admired the toned and tanned bodies and the famous faces parading in the evenings in front of the cafés.
The old and abandoned downtown had its rebirth, too, opening during daytime in a thousand shades, like tropical hibiscus, to fold down in the evenings under metallic fences.
Then, one day by the end of 2000 we bought a home in Miami-Dade, and in March of 2001 we packed all our home belongings in a U-Haul and drove down to live under the palm trees in a quaint, bird-sanctuary neighborhood called the Village of Biscayne Park. We started jobs, friends and outdoor life anew.
My husband took the plain, abandoned – but structurally sound – house and, slowly and all by himself, designed and transformed into a modern, very comfortable Floridian home.
Our daughter Adriana left for graduate school, got her degree and married a bright Connecticut man with whom they had a beautiful baby girl, Sofia, last February.
In my spare time, I go back to my long abandoned manuscripts and find a lively, interesting, vibrant literary life in writing groups, conferences, and book presentations around the city.
So we will stay happily in Miami, to share good and bad times, dodge dangerous summer storms, enjoy the peaceful evenings next to warm tropical waters and take in the luxurious pleasure of feeling the perfume of native flowers in the winter time.
Certain deep loves mature slowly, but they are meant to be forever, as the song goes.●
Es una serie que auspicia desde hace varios años el Herald con la asociación histórica HistoryMiami.org, Mi historia "A love of Miami that has aged slowly" fue publicado en The Miami Herald, el domingo 22 de enero de 2012 y luego fue seleccionado entre otros por los organizadores de la serie Miami Stories para un acto de homenaje a una selección de veinte notas publicadas. He aquí la versión en inglés enviada al diario, y más abajo, el original escrito en castellano. Al pie están las fotos tomadas durante el acto llevado a cabo el jueves 19 de abril de 2012.
Nota al margen: Dicen que el mejor halago que se le puede hacer a un escritor es copiarlo o imitarlo. En este caso, mi historia, escrita en castellano hace varios años y después traducida para enviarla a The Miami Herald, recibió el dudoso "honor" de sufrir un plagio textual el domingo 14 de Octubre del 2012. El título y varios fragmentos fueron reproducidos sin reconocimiento a la autora, en un trabajo que fue publicado como original y firmado. Los editores de HistoryMiami.org, una vez que les informé lo sucedido, retirarlon la nota plagio de la colección. Lo que no corrigieron es el doble error en mi apellido en la colección de HistoryMiami.org. Pero eso no tiene importancia.
(ver versión en castellano abajo)
A love of Miami that has aged slowly
As it happens with all the affections destined to last, my love for Miami was initially tentative and needed time to mature. Since my childhood, living in Argentina, I associated South Florida with intrepid pirates raiding the Caribbean waters.
Its name awakened the traveler in me, that wanderer that we children of immigrants carry in our hearts.
Miami was the preferred place to vacation for friends and relatives, those fortunate enough to be able to afford a trip overseas, but I had dreamed of visiting Disneyland in California, unattainable for a modest-means family such as mine.
As a child years later, when the world of wonders that was Disneyworld opened in Orlando, I was certain that someday, somehow, I would get there.
Further down the road, in the early 1980s, the TV show “Miami Vice” was a somber global ambassador and tourist guide for all of us who never set foot in Florida. In 1987, when my husband Tomás Jakovljevic and I decided to accept the long-standing job offer from his family to move to Cleveland, Ohio, to work at his brother’s construction company, a friend asked: “Are you sure you want to stop in Miami? Keep in mind that there is a lot of violence there, drugs and weird people – and your daughter is only eight years old.”
At the time, our relatives living in Ohio did not dare risk coming down farther than Orlando, worried of a vaguely threatening environment, foreign to them as much in culture as in language, known through police news reports. The fact that some urban areas of Cleveland at the time were perhaps more violent and dangerous than Miami did not cross their minds.
So, the Caribbean was calling, and the three of us landed in Miami in April 1987. The city embraced us with a gulp of tropical air as soon as the doors of the airport flung open, a delightful welcome since we just had left Bariloche, a small winter tourist city at the foot of the Andes, in Patagonia.
We felt exhausted after severing all our physical ties to our old life – family, friends, home, school, and business, but we were sure it was the best for us and, in particular, for our daughter Adriana.
We called a taxi and asked to be taken downtown. The best way to know a city, in our experience, is to see its oldest parts and check how it is maintained. Miami was a disappointment. It was flat, irregular, and unkempt.
Nonetheless, some changes were sprouting here and there, like the metro mover and the recently opened Bayside with its nearby park. We stayed overnight in an old hotel – now demolished – right across Biscayne Boulevard. The next day we rented a car and decided to move near the beach. We found the perfect place driving through the almost deserted South Beach with its beautiful and faded art deco buildings.
The hotel was called The Netherland, and it was well kept and cared for by its owners, a friendly Cuban family. The reception area had big openings with light, gauze drapes swinging in the breeze. Several fans hung from the ceiling over big pots sporting luscious plants. The intensity of the sea behind the palm trees through the windows of the efficiency won us over. I wished to be a painter to reflect on canvas the pastel beauty that surrounded us: The languorous palms, and the elderly sitting on their rocking chairs in the shade of the verandas. The quiet beauty of the place conquered our hearts.
The hotel was home base for our sightseeing trips. We stayed for three weeks, alternating between visiting nearby points, and resting on the beach or at the pool. A few days after our arrival, Adriana asked, puzzled: “Dad, when are the Americans going to start speaking English?” He laughed and answered: “When we get further north.”
Three times we drove to Disneyworld. The child I was once, dreaming of visiting Disneyland, finally got her wish, and the adolescent reader of adventures reached the turquoise, fantastic waters of those fabled Caribbean pirates. Adriana was fascinated.
Through the years we would often return, witnessing the changes that, to us, wiped away much of that Miami soul that we got to enjoy briefly. The Beach’s commercial and gastronomic renaissance, with its visitors from the American gay culture, gave a touch of pizzazz and cosmopolitanism to our vacation days.
Every couple of years the three of us would immerse happily in a feast of the senses, being among people from all over the world. Our ears delighted in the variety and musicality of the unintelligible languages and our eyes admired the toned and tanned bodies and the famous faces parading in the evenings in front of the cafés.
The old and abandoned downtown had its rebirth, too, opening during daytime in a thousand shades, like tropical hibiscus, to fold down in the evenings under metallic fences.
Then, one day by the end of 2000 we bought a home in Miami-Dade, and in March of 2001 we packed all our home belongings in a U-Haul and drove down to live under the palm trees in a quaint, bird-sanctuary neighborhood called the Village of Biscayne Park. We started jobs, friends and outdoor life anew.
My husband took the plain, abandoned – but structurally sound – house and, slowly and all by himself, designed and transformed into a modern, very comfortable Floridian home.
Our daughter Adriana left for graduate school, got her degree and married a bright Connecticut man with whom they had a beautiful baby girl, Sofia, last February.
In my spare time, I go back to my long abandoned manuscripts and find a lively, interesting, vibrant literary life in writing groups, conferences, and book presentations around the city.
So we will stay happily in Miami, to share good and bad times, dodge dangerous summer storms, enjoy the peaceful evenings next to warm tropical waters and take in the luxurious pleasure of feeling the perfume of native flowers in the winter time.
Certain deep loves mature slowly, but they are meant to be forever, as the song goes.●
Un amor por Miami que maduró con el tiempo
(original en castellano)
Como todos los afectos destinados a durar, mi amor por Miami es sus comienzos fue tentativo, desconfiado y necesitó tiempo para consolidarse. Desde mi infancia en la Argentina asocié su nombre con las aguas del Caribe, escenario de las fantásticas aventuras de bucaneros, devoradas con fruición en las páginas amarillentas de las económicas Ediciones Thor. Miami... su nombre despertaba al viajero latente mí, ese eterno caminante agazapado y al acecho que tenemos en el corazón los hijos de inmigrantes.
En los años que siguieron Miami significó el lugar preferido de amigos y familiares afortunados, esos que podían elegir un paseo al exterior, sueño inalcanzable para mi modesto núcleo familiar. Y mucho tiempo después, a principio de los ochenta, la serie de TV Miami Vice fue embajador y guía turística de Miami para los extranjeros que nunca habíamos pisado el suelo de Florida. A un punto tal, que con horror mal disimulado una buena amiga se decidió a preguntarme antes de que partiéramos camino a Ohio: ¿Estás segura de que quieren parar en Miami por tres semanas? Fijate que hay un montón de violencia, droga y gente rara ahí... y Adriana tiene sólo ocho años...
Nuestros familiares en Ohio se negaban a aventurarse al sur de Orlando, alarmados por un ambiente latino vagamente lujurioso, que les era ajeno en cultura y lenguaje y del que solo conocían la sección policial, con más peso que los coloridos y tentadores folletos turísticos en las agencias de viajes. El que Cleveland tal vez fuese en esos años más violenta y peligrosa que Miami no se les ocurrió nunca.
El Caribe nos llamaba y así llegamos a la ciudad de Miami en Abril de 1987. Ella nos recibió con una bocanada de aire tibio y acogedor al abrirse las puertas automáticas del aeropuerto. Una deliciosa bienvenida, ya que recién dejábamos Bariloche, una pequeña ciudad turística al pie de los Andes, en la Argentina. Estábamos agotados después de cortar con todos los lazos físicos que nos ataban a nuestra vida allá... familia, amigos, hogar, escuela y negocios. Pero estábamos seguro de que era lo mejor para nosotros, y en especial, para nuestra hija.
Llamamos un taxi y le pedimos que nos llevara al centro. Una buena forma de conocer el alma de una ciudad es ver su casco céntrico, la parte más antigua, y cómo la mantienen. Miami fue una decepción, la encontramos chata, antigua, irregular, descuidada. Aunque algunos signos de progreso comenzaban a surgir: el tren eléctrico elevado (loop) que circula por el casco céntrico, y el entonces recién inaugurado Bay Side con su parque aledaño. Nos hospedamos justo en frente, en un viejo hotel, hoy desaparecido, sobre Biscayne Boulevard. Al día siguiente alquilamos un auto y nos mudamos cerca de la playa.
Encontramos el lugar perfecto en el entonces casi desierto South Beach, con sus bellos y desteñidos edificios art-deco. Hubiese querido ser pintor para reflejar la belleza color pastel que me rodeaba, la languidez de la brisa del mar, la paz de esos viejecitos sentados en reposeras bajo la sombra de las anchas galerías, transitorios snowbirds, refugiados del invierno del norte en el tibio abrazo del trópico.
El hotel se llamaba The Netherland y estaba atendido por sus dueños, una alegre familia cubana. La recepción tenía los ventanales siempre abiertos, con livianas cortinas movidas por la brisa, grandes ventiladores en el techo y macetones con palmas. Era fácil soñar que estábamos en Cuba, a la que no teníamos esperanzas de conocer pero que nos traía evocaciones románticas y misteriosas de tiempos pasados y vidas truncas. Desde nuestro cuarto con kitchenette mirábamos hechizados la verde-azul inmensidad, franqueada por las pocas palmeras que sobrevivían en la avenida Ocean Drive. Y la quieta, digna belleza del lugar nos conquistó totalmente.
El Netherland sirvió de base para nuestros paseos a los alrededores. Nos quedamos tres semanas, alternando a diario visitas a los puntos de interés y estadías de descanso en la playa de enfrente o en la pileta de natación en el patio del hotel. Unos días después de nuestra llegada, Adriana preguntó, intrigada: Papá, ¿cuándo van a empezar a hablar en inglés los americanos? Riendo, él contestó: Cuando vayamos más al norte.
Hicimos tres viajes en auto a Disney World. La niña que yo había sido finalmente logró sus deseos, y la adolescente lectora de aventuras alcanzó las fantásticas aguas color turquesa de los famosos piratas del Caribe. Adriana, por su parte, estaba fascinada.
A lo largo de los años volveríamos a menudo, para ser testigos de los cambios que, en nuestra opinión, barrieron con mucho de aquel espíritu del Miami que alcanzamos brevemente a disfrutar. El renacimiento comercial y gastronómico de la playa y la creciente presencia gay pusieron una nota picante y cosmopolita a nuestras vacaciones. Cada dos o tres años regresábamos. Después del frío y la distancia emocional de la vida del norte, nos zambullíamos de lleno en la fiesta sensorial que nos daba la gente llegada de todo el mundo, nuestro oído deleitándose con la variedad de idiomas incomprensibles, nuestros ojos admirando los cuerpos torneados y llenos de sol que desfilaban por las tardes en los cafés y la vitalidad latente en cada esquina. El viejo y casi abandonado centro de la ciudad renació un poco también, gracias al nuevo influjo de turistas que buscaban electrónicos y maletas para llevárselos, abriéndose de día en mil colores, cual hibisco tropical que se cierra al atardecer bajo cortinas de metal.
Por fin, a fines de 2000 compramos una casa en Miami-Dade, y en marzo de 2001 empacamos todas nuestras pertenencias en un camión de mudanza U-Haul y nos vinimos a vivir bajo las palmeras, en un quieto barrio no lejos del centro, lleno de árboles y pájaros protegidos, que lleva por nombre la villa de Biscayne Park. A recomenzar. Con trabajos nuevos, amigos nuevos y mucha vida al aire libre en toda época.
De una casa que había sido descuidada durante años, pero que tenía una sólida estructura, mi marido hizo paso a paso y por su propia cuenta un moderno y confortable hogar al estilo de Miami. Nuestra hija se marchó a hacer su doctorado, y después de graduarse contrajo matrimonio con un excelente muchacho nativo de Connecticut. En febrero de 2011 ellos nos dieron una hermosa nieta, Sofía. En mi tiempo libre retomé viejos manuscritos archivados y encontré una comunidad vibrante de inquietudes literarias en talleres, grupos de trabajo, conferencias y presentaciones de libros en la ciudad.
Así que nos quedaremos a vivir felices en Miami, a compartir buenas y malas, a capear, si llegan, temporales destructivos o peligrosas tormentas de verano, a disfrutar de serenos atardeceres junto a las tibias aguas del trópico, y darnos el lujo de respirar el embriagador perfume de las flores en pleno invierno.
Algunos amores profundos llevan tiempo para madurar, pero son para siempre, como dice la canción.●
El acto organizado por HistoryMiami:
(Fotos: Claudia Gallegos)
(original en castellano)
Como todos los afectos destinados a durar, mi amor por Miami es sus comienzos fue tentativo, desconfiado y necesitó tiempo para consolidarse. Desde mi infancia en la Argentina asocié su nombre con las aguas del Caribe, escenario de las fantásticas aventuras de bucaneros, devoradas con fruición en las páginas amarillentas de las económicas Ediciones Thor. Miami... su nombre despertaba al viajero latente mí, ese eterno caminante agazapado y al acecho que tenemos en el corazón los hijos de inmigrantes.
En los años que siguieron Miami significó el lugar preferido de amigos y familiares afortunados, esos que podían elegir un paseo al exterior, sueño inalcanzable para mi modesto núcleo familiar. Y mucho tiempo después, a principio de los ochenta, la serie de TV Miami Vice fue embajador y guía turística de Miami para los extranjeros que nunca habíamos pisado el suelo de Florida. A un punto tal, que con horror mal disimulado una buena amiga se decidió a preguntarme antes de que partiéramos camino a Ohio: ¿Estás segura de que quieren parar en Miami por tres semanas? Fijate que hay un montón de violencia, droga y gente rara ahí... y Adriana tiene sólo ocho años...
Nuestros familiares en Ohio se negaban a aventurarse al sur de Orlando, alarmados por un ambiente latino vagamente lujurioso, que les era ajeno en cultura y lenguaje y del que solo conocían la sección policial, con más peso que los coloridos y tentadores folletos turísticos en las agencias de viajes. El que Cleveland tal vez fuese en esos años más violenta y peligrosa que Miami no se les ocurrió nunca.
El Caribe nos llamaba y así llegamos a la ciudad de Miami en Abril de 1987. Ella nos recibió con una bocanada de aire tibio y acogedor al abrirse las puertas automáticas del aeropuerto. Una deliciosa bienvenida, ya que recién dejábamos Bariloche, una pequeña ciudad turística al pie de los Andes, en la Argentina. Estábamos agotados después de cortar con todos los lazos físicos que nos ataban a nuestra vida allá... familia, amigos, hogar, escuela y negocios. Pero estábamos seguro de que era lo mejor para nosotros, y en especial, para nuestra hija.
Llamamos un taxi y le pedimos que nos llevara al centro. Una buena forma de conocer el alma de una ciudad es ver su casco céntrico, la parte más antigua, y cómo la mantienen. Miami fue una decepción, la encontramos chata, antigua, irregular, descuidada. Aunque algunos signos de progreso comenzaban a surgir: el tren eléctrico elevado (loop) que circula por el casco céntrico, y el entonces recién inaugurado Bay Side con su parque aledaño. Nos hospedamos justo en frente, en un viejo hotel, hoy desaparecido, sobre Biscayne Boulevard. Al día siguiente alquilamos un auto y nos mudamos cerca de la playa.
Encontramos el lugar perfecto en el entonces casi desierto South Beach, con sus bellos y desteñidos edificios art-deco. Hubiese querido ser pintor para reflejar la belleza color pastel que me rodeaba, la languidez de la brisa del mar, la paz de esos viejecitos sentados en reposeras bajo la sombra de las anchas galerías, transitorios snowbirds, refugiados del invierno del norte en el tibio abrazo del trópico.
El hotel se llamaba The Netherland y estaba atendido por sus dueños, una alegre familia cubana. La recepción tenía los ventanales siempre abiertos, con livianas cortinas movidas por la brisa, grandes ventiladores en el techo y macetones con palmas. Era fácil soñar que estábamos en Cuba, a la que no teníamos esperanzas de conocer pero que nos traía evocaciones románticas y misteriosas de tiempos pasados y vidas truncas. Desde nuestro cuarto con kitchenette mirábamos hechizados la verde-azul inmensidad, franqueada por las pocas palmeras que sobrevivían en la avenida Ocean Drive. Y la quieta, digna belleza del lugar nos conquistó totalmente.
El Netherland sirvió de base para nuestros paseos a los alrededores. Nos quedamos tres semanas, alternando a diario visitas a los puntos de interés y estadías de descanso en la playa de enfrente o en la pileta de natación en el patio del hotel. Unos días después de nuestra llegada, Adriana preguntó, intrigada: Papá, ¿cuándo van a empezar a hablar en inglés los americanos? Riendo, él contestó: Cuando vayamos más al norte.
Hicimos tres viajes en auto a Disney World. La niña que yo había sido finalmente logró sus deseos, y la adolescente lectora de aventuras alcanzó las fantásticas aguas color turquesa de los famosos piratas del Caribe. Adriana, por su parte, estaba fascinada.
A lo largo de los años volveríamos a menudo, para ser testigos de los cambios que, en nuestra opinión, barrieron con mucho de aquel espíritu del Miami que alcanzamos brevemente a disfrutar. El renacimiento comercial y gastronómico de la playa y la creciente presencia gay pusieron una nota picante y cosmopolita a nuestras vacaciones. Cada dos o tres años regresábamos. Después del frío y la distancia emocional de la vida del norte, nos zambullíamos de lleno en la fiesta sensorial que nos daba la gente llegada de todo el mundo, nuestro oído deleitándose con la variedad de idiomas incomprensibles, nuestros ojos admirando los cuerpos torneados y llenos de sol que desfilaban por las tardes en los cafés y la vitalidad latente en cada esquina. El viejo y casi abandonado centro de la ciudad renació un poco también, gracias al nuevo influjo de turistas que buscaban electrónicos y maletas para llevárselos, abriéndose de día en mil colores, cual hibisco tropical que se cierra al atardecer bajo cortinas de metal.
Por fin, a fines de 2000 compramos una casa en Miami-Dade, y en marzo de 2001 empacamos todas nuestras pertenencias en un camión de mudanza U-Haul y nos vinimos a vivir bajo las palmeras, en un quieto barrio no lejos del centro, lleno de árboles y pájaros protegidos, que lleva por nombre la villa de Biscayne Park. A recomenzar. Con trabajos nuevos, amigos nuevos y mucha vida al aire libre en toda época.
De una casa que había sido descuidada durante años, pero que tenía una sólida estructura, mi marido hizo paso a paso y por su propia cuenta un moderno y confortable hogar al estilo de Miami. Nuestra hija se marchó a hacer su doctorado, y después de graduarse contrajo matrimonio con un excelente muchacho nativo de Connecticut. En febrero de 2011 ellos nos dieron una hermosa nieta, Sofía. En mi tiempo libre retomé viejos manuscritos archivados y encontré una comunidad vibrante de inquietudes literarias en talleres, grupos de trabajo, conferencias y presentaciones de libros en la ciudad.
Así que nos quedaremos a vivir felices en Miami, a compartir buenas y malas, a capear, si llegan, temporales destructivos o peligrosas tormentas de verano, a disfrutar de serenos atardeceres junto a las tibias aguas del trópico, y darnos el lujo de respirar el embriagador perfume de las flores en pleno invierno.
Algunos amores profundos llevan tiempo para madurar, pero son para siempre, como dice la canción.●
El acto organizado por HistoryMiami:
(Fotos: Claudia Gallegos)